- FR EFEO P.CAMB/Paris/35
- Pièce
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Guesdon, Joseph (1852-1934)
និទាន្នព្រសហិង្គ : Nidānna bra sahiṅga
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond au Sihiṅganidāna (ou Sihiṅgabuddharūpanidāna), composé par Bodhiraṃsi au 15e siècle à Chiang Mai (nord de la Thaïlande), qui relate l'historique de la statue du Buddha dite Phra Buddha Sihiṅga.
Huitième section du texte (aṭṭhamaparicchedavaṇṇanā).
Plusieurs variantes du titre apparaissent dans le manuscrit : សិហិង្គនិទានំ (Sihiṅganidānaṃ), និទានព្រពុទ្ធសិហិង្គ (Nidāna Bra Buddhasihiṅga).
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
នលាដធាតុវង្ស : Nalāṭadhātuvaṅsa
Fait partie de Manuscrits Pāli
Extrait du Nalāṭadhātuvaṃsa, texte composé au 10e-11e siècles qui relate la division des reliques.
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Liasse 13.
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Plusieurs textes (versions de ធម៌បាល) en khmer, transcription latine du khmer et traduction française, dont l'un vient de la "Pagode An[k]gor Sud" et un autre de la "Pagode An[g]kor Nord".
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
ទោះជាចូកចែវយ៉ាងណាក៏ទៅមិនរូចដែរ ! = De quelque manière que ce soit, impossible d'y aller !
Fait partie de Affiches de propagande de la République Populaire du Kampuchéa
Affiche satirique en noir et blanc.
ទោះជាចូកចែវយ៉ាងណាក៏ទៅមិនរូចដែរ ! = De quelle manière que ce soit, impossible d'y aller !
Différents personnages caricaturés ("សីហនុ" = Sihanouk ; "សឺន.សាន" = Son Sann, "ចិនប៉េកាំង" = Chine de Pékin, "ចក្រពត្តិ អាមេរិក" = Impérialisme américain, "បនប្រស័យពូជសាសន៍" = génocidaires [3 personnages]) font face à une clôture et un panneau (surmonté d'une colombe et d'un drapeau de la RPK) indiquant : "សាធារណារដ្ឋប្រជាមានិតកម្ពុជា" = République Populaire du Kampuchéa.
Indication de producteur : "នាយកដ្ឋានឃោសនាការចល័ត.វប្បធម៌មហាជន និង បោះពុម្ពផ្សាយ នៃ ក្រសួងឃោសនាការ វប្បធម៌ និង ពត៌មាន" = Bureau de la propagande, de la culture de masse et de l'édition (?) du Ministère de l'Information, de la Culture et de la Presse.
Numérotation (en bas à droite) : "លេខ ០២" = Numéro 02.
Cambodge. République Populaire du Kampuchéa. Ministère de l'Information, de la Culture et de la Presse