- FR EFEO P.CAMB/Paris/178
- Pièce
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Texte bouddhique "បព្វជាខន្ធសង្ខេប", résumé du pabvajā kandh.
Indications sur la première page : "Prés Krou Saingvichéa" ; "H. Tathy".
Guesdon, Joseph (1852-1934)
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Texte bouddhique "បព្វជាខន្ធសង្ខេប", résumé du pabvajā kandh.
Indications sur la première page : "Prés Krou Saingvichéa" ; "H. Tathy".
Guesdon, Joseph (1852-1934)
បបញ្ចសុទនិអដ្ឋកថាមជ្ឈិមនិកាយឧបរិបណ្ណាស : Papañcasudani aṭṭhakathāmajjhimanikāya uparipaṇṇāsa
Fait partie de Manuscrits Pāli
Contient les 'phūk' 1 à 11.
Correspond à la dernière section du commentaire du Majjhimanikāya (Uparipaṇṇāsa-aṭṭhakathā), composée par Buddhaghosa au 5e siècle (Papañcasūdanī, Majjhimanikāya-aṭṭhakathā).
Une variante du titre apparait dans le manuscrit : បបញ្ចសុដនីអដ្ឋកថាបជ្ឈិមនិកាយuបរិបណ្ណាស (Papañcasudanī Aṭṭhakathā-Majjhimanikāya Uparipaṇṇāsa).
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Fait partie de Manuscrits Pāli
Version étendue de la Paṭhamasambodhi (Paṭhamasambodhivitthāra), composée au Siam par Suvaṇṇaraṃsi en 1845.
Anthologie propre à l'Asie du Sud-Est qui relate l'intégralité de la carrière du Buddha, depuis le mariage des parents du Bodhisatta, jusqu'à la disparition du Dhamma.
Les noms des sections figurent sur les liasses juxtaposées au titre.
បង្កបង្កើនផលគឺស្នេហាជាតិ = La croissance de la production, c'est l'amour de la patrie
Fait partie de Affiches de propagande de la République Populaire du Kampuchéa
Affiche bicolore représentant des travailleurs agricoles dans diverses activités (moisson motorisée, semence, récolte de jus de palme et de légumes élevage animalier).
Slogan : "បង្កបង្កើនផលគឺស្នេហាជាតិ ; 1981 1,800,000 ហិ." = La croissance de la production, c'est l'amour de la patrie ; 1981 : 1 800 000 de croissance (?).
Indication du producteur : "ក្រសួងឃោសនាការ វប្បធម៌ និង ពត៌មាន (នាយកដ្ឋានឃោសនាការចល័ត វប្បធម៌មហាជន និង បោះពុម្ពផ្សាយ)" = Ministère de l'Information, de la Culture et de la Presse (Bureau de la propagande, de la culture de masse (?) et de l'édition (?)).
Numérotation : "លេខ ០៦" = Numéro 06.
Fait partie de Affiches de propagande de la République Populaire du Kampuchéa
Affiche bicolore représentant un paysage de campagne et des hommes et femmes enjoués dans des activités agricoles diverses (riziculture non motorisée, récolte de jus de palme, élevage animalier, récolte de légumes).
Slogan : "បង្កបង្កើនផលគឺបដិវគ្តន៍ គឺស្នេហាមាតុភូមិ ; 1980 1,500,000 ហិ." = La croissance de la production, c'est la révolution, c'est l'amour de la mère patrie ; 1980 : 1 500 000 de croissance (?)"
Indication d'imprimeur : រោងពុម្ពកម្ពុជា = Imprimerie du Kampuchéa.
Indication du producteur : "ក្រសួងឃោសនាការ វប្បធម៌ និង ពត៌មាន (នាយកដ្ឋានឃោសនាការចល័ត វប្បធម៌មហាជន និង បោះពុម្ពផ្សាយ)" = Ministère de l'Information, de la Culture et de la Presse (Bureau de la propagande, de la culture de masse (?) et de l'édition (?)).
Numérotation : "លេខ ០៦" = Numéro 06.
នែរើងព្រះកីរី្យម្មានុន. kiriméanŏne
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Indication en haut de la première page : "Traité métaphysique à prendre notes pàlis".
Guesdon, Joseph (1852-1934)
នែះសាច់ក្ដីត្រៃភូម ខ្សែ ១២. Traiphûm 12
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
នែះសាច់ក្ដីត្រៃភូម. Traiphûm
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier
Fait partie de Manuscrits cambodgiens sur papier