Identity area
Reference code
FR EFEO MSS S/37
Title
สุภาสิดจู๊ : Suphāsit Čhū
Date(s)
- Le colophon de l'auteur (traducteur de Confucius) porte la date de composition de l'œuvre : วัน ๗ [เดีอน] ๕ [ขึ้น] ๙ คำจุลศักราช ๑๑๘๘ ปีจออถศก / Samedi, 9e jour de la lune ascendante du 5e mois, Čhulasakkarāt 1188, année du Chien, ʿatthasok. [1826 ap. J.-C.] (Creation)
Level of description
Item
Extent and medium
Papier de mûrier noir. 37 plis. 114 x 340 mm. Encre blanche, gomme-gutte. Le texte est altéré au 23e pli. 8 lignes par pli. Une étiquette portant la mention "สุภาษิต ขงจู๊ Sŭbhasit Khŏng Chu Les maximes de Confucius Traduit du chinois en 1826 par le Phra Amaramoli du Vat Rājapūrna" est collée sur le plat supérieur.
Context area
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
S. 37
Content and structure area
Scope and content
Traduction siamoise des Entretiens (Lunyu) de Confucius , traduit par พระอัมะระโมลีสลถิตณอารามราชบุณพระอารามหลวง.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Le plat supérieur et la feuille sont très usés. Le plat inférieur manque. Le 23e pli est sectionné. Plusieurs plis sont déchirés. La feuille déteint au contact des doigts.