- FR EFEO FAI/46
- Pièce
Fait partie de Collection Jean-Baptiste Faivre
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Collection Jean-Baptiste Faivre
Huit visages de démon (Tirusti ou Kannar)
Fait partie de Collection Jean-Baptiste Faivre
Visages de démons (Tirusti ou Kannar) à caractère auspicieux contre les dangers extérieurs et le mauvais œil.
Fait partie de Collection Jean-Baptiste Faivre
Fait partie de Manuscrits et imprimés en Hán-Nôm
Imprimé, en chinois et vietnamien moderne (quốc-ngữ).
Titre calligraphié par Ngô Thôa Viên.
Ouvrage comprenant:
Giá-Sơn Kiều Oánh-Mậu (1853-1912)
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
12 dossiers classés par chapitre, contenant des sous dossiers : Chapitres O (13 feuillets). – M (61 feuillets. ) – Q (43 feuillets). – Cycle de set = sep = [sólíng] (153 feuillets). – A (19 feuillets). – B (1 feuillets. ) – [C] (III) (6 feuillets). – E (8 feuillets). – F (2 feuillets). – G (12 feuillets). – H (32 feuillets). – I (12 feuillets). .
Cycle de set = sep = [sólíng], 80 feuillets. dont 1 . Dactylographié sur la nomination de Paul Guilleminet comme conservateur du musée Louis Finot (section préhistoire et ethnologie et section d’art et d’archéologie). Document officiel adressé à Monsieur Guilleminet signé Georges Cœdès. Cachet : gouvernement général de l’Indochine, EFEO. 35 feuillets. de notes manuscrites en français au crayon sur la légende des tigres « Tópàr kla », 31 feuillets. . Dactylographiés : notes en français sur la légende des tigres « Tópàr kla » et 7 feuillets.
Fait partie de Chantier de restauration du Baphuon
Fait partie de Archives administratives et scientifiques
Correspondance avec : Institut d’anthropologie, Institut d’ethnologie, Institut de civilisation indienne, Institut des études chinoises, Convention avec l'Institut d'études sud-asiatique de Strasbourg (1982-1983), Communiqué de presse de l'Institut Européen d'éducation et de politique sociale (1983), Institut des études islamiques, Institut international de coopération intellectuelle, M. Bernard Jouin, Missions archéologiques au Népal et en Birmanie, Musée Guimet, Musée national d'histoire naturelle, Office de la recherche scientifique d'Outre-Mer, Organisation des nations unies pour l'éducation, la science et la culture, Office national des universités et écoles françaises, Organisation pour d’étude des sciences humaines et M. Réinhorn.
Fait partie de Christian Pelras
Histoire chantée accompagnée au luth bugis par Yusuf Landong, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai Mangadé, résumée en français.
Fait partie de Christian Pelras
Histoire chantée accompagnée au luth bugis, récité par La Tuwo, transcrite et traduite en indonésien par Paléwai mangadé, résumé en français.
Fait partie de Christian Pelras
Conte récité par Tamri Yusuf, collecté et transcrit par Mursalim Amri, traduit en indonésien par Paléwai Mangadé, résumé en français.