Texte composé par un vieillard, et établissant une comparaison entre les connaissances qu’avaient jadis les caṃ et leur culture et la pauvreté du savoir des jeunes de son époque.
(Lieu d'édition inconnu, éditeur inconnu, date inconnue). Ouvrage à caractère encyclopédique (類書, ruisho). Comprend en un volume relié les vol. 9 (巻之九), vol. 10 (巻之十) et vol. 11 (巻之十一) avec pour intitulé de chaque vol. : 器用, kiyō. Absence de colophon. L'édition présente a été imprimée au moyen des planches de l'édition originale de l'année 1789 (寛政元, Kansei 1) par l'éditeur 九皐堂 (Kyūkōdō) à 皇都 (Kyōto). Titre externe: 頭書増補訓蒙圖彙大成 ( Kashiragaki kizō hōkinmō zui taisei). Mention de vol. 5 (五) sur ce titre externe.
Lettre du roi destinée à Pŏ yak tiray dapatiḥ pour lui ordonner de se rendre à la guerre. Sceau caṃ en écriture des inscriptions et datée : année du petit serpent, 11e mois, 13e jour de la lune croissante, le Mardi.