Vocabulaire bahnar-français. Hlabar tóbló
- FR EFEO MSS EUR/466
- Pièce
- [1890-1940]
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Vocabulaire bahnar-français. Hlabar tóbló
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire usuel français – jarai-habâu – bun uin – moï du Quang-Binh. Précédé de notes sur les dialectes de Jean-Baptiste Guerlach et Marius Maunier. Suivi d’une note sur le groupe des habâu, un complément de vocabulaire français – bun uin et une note de Jean-Baptiste Guerlach sur l’archéologie dans la région de Bun Tiu.
Vocabulaire français-lat-bahnar par [Émile Kemlin ? ]
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire usuel français-lat-bahnar. Pour le bahnar deux types de traduction sont proposées : bahnar écriture habituelle et bahnar écriture nouvelle. Une note sur le dernier feuillet. : « remarques sur notre manière d’écrire la langue des sauvages (dialecte bahnar) ».
Liste des rues et boulevards annamites avec traduction en annamite (incomplet)
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Liste des rues et boulevard de Hanoï :
Voies classées : nom en français et nom annamite (caractères chữ nôm et Quốc ngữ).
Routes non classées.
Liste des pagodes et temples de Hanoï et ses environs.
Liste des bureaux des principaux services administratifs, des établissements et édifices publics.
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire jarai-habâu et bun uin par Jean-Baptiste Guerlach, missionnaire apostolique
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO
Vocabulaire moï lat (Dalat, Annam)
Fait partie de Manuscrits européens de l'EFEO