វិសុទ្ធជនវិលាសិនិអដ្ឋកថាអបទាន : Visuddhajanavilāsini aṭṭhakathā-apadāna
- FR EFEO MSS PALI/47
- Pièce
Fait partie de Manuscrits Pāli
Commentaire de l'Apadāna du Khuddakanikāya (Suttapiṭaka): Visuddhajanavilāsinī, Apadāna-aṭṭhakathā
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
វិសុទ្ធជនវិលាសិនិអដ្ឋកថាអបទាន : Visuddhajanavilāsini aṭṭhakathā-apadāna
Fait partie de Manuscrits Pāli
Commentaire de l'Apadāna du Khuddakanikāya (Suttapiṭaka): Visuddhajanavilāsinī, Apadāna-aṭṭhakathā
Fait partie de Manuscrits Pāli
Texte (Apadāna) qui appartient au Kuddhakanikāya (Suttapiṭaka). Il contient des histoires qui célèbrent le Buddha, les Paccekabuddha, les Thera, et les Therī.
Les titres des sections ne sont pas clairement indiqués, et les liasses ne débutent et ne s'arrêtent pas avec celles-ci :
Liasse 1 : du début jusqu’à Puṇṇamantāṇiputtatthera ;
Liasse 2 : de Upālitthera jusqu’à Upavānatthera ;
Liasse 3 : de Pañcasīlasamādāniyatthera à Subhaddatthera ;
Liasse 4 : de Sakacintaniyatthera à Raṃsisaññakatthera ;
Liasse 5 : de Sakacintaniyatthera à Raṃsisaññakatthera (les sections ne se recoupent pas totalement avec la liasse précédente) ;
Liasse 6 : de Khajjakadāyakatthera à Ekacintikatthera ;
Liasse 7 : de Nāgakesariyatthera à Sattapāṭaliyatthera ;
Liasse 8 : de Padumakesariyatthera à Saparivārachattadāyakatthera ;
Liasse 9 : de Aṅkolapupphiyatthera à Paṭṭipupphiyatthera ;
Liasse 10 : de Pilindavacchatthera à Sabbadāyakatthera ;
Liasse 11 : de Ajitatthera à Todeyyatthera ;
Liasse 12 : de Bhaddālitthera à Soṇṇakontarikatthera ;
Liasse 13 : de Ekavihārikatthera à Nimittabyākaraṇiyatthera ;
Liasse 17 : de Mekhalādāyikātherī à Ekūposathikātherī ;
Liasse 18 : de Mahāpajāpatigotamītherī à Dhammadinnātherī ;
Liasse 19 : de Sakulātherī à Pesalātherī.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond au Vaṃsamālinī (Mahāvaṃsamālinī).
Une variante du titre apparait dans le manuscrit : មហាវង្សមាលិនិវិលាសិនិ (Mahāvaṅsamālinivilāsini).
មធុរសពាហិនីលង្កាទ្វិប : Madhurasabāhinīlaṅkādvipa
Fait partie de Manuscrits Pāli
Recueil d'histoires édifiantes (Rasavāhinī, Madhurasavāhinī, Madhurasavāhinīlaṅkādīpa) qui concernent certains aspects de l'éthique laïque. Ces histoires sont conclues par une morale, exaltant notamment le don (dāna) comme qualité.
Composé au 13e siècle par Vedeha à Ceylan.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Texte intitulé Sotabbamālinī, qui décrit, par des histoires édifiantes, les avantages à écouter le Dhamma.Composé au 18e siècle.
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond au Dasabodhisatta-uddesa complet (Anāgatavaṃsa, Anāgatabuddhavaṃsa, Anāgatadasabuddhavaṃsa), qui relate l'avènement de Metteyya, ainsi que le récit des pāramī de neuf autres Buddhas futurs.
Une variante du titre apparait dans le manuscrit : អនាគតទសពុទ្ធវង្ស (Anāgatadasabuddhavaṅsa).
Fait partie de Manuscrits Pāli
Correspond à un article photocopié, dans le cadre d'un travail de recherche de J. Filliozat.
Contient le texte pāli du Dasa-Bodhisatta-Uddesa, extrait du BEFEO XXXVI (1936 : 297-335). De nombreuses annotations correspondent aux variantes que l'on trouve dans les versions des manuscrits BN PALI 860 et EFEO PALI 41.
Recueil de divers textes à visée liturgique
Fait partie de Manuscrits Pāli
Le document contient : Mahābuddhaguṇā ; extrait du Vinaya Pārājika (début du Verañjakaṇḍa) ; extrait du Dīghanikāya (début du Brahmajālasutta), extraits de l'Abhidhammapiṭaka (Abhidhammamātikā) : Dhammasaṅganī, Vibhaṅga, Dhāthukathā, Puggalapaññatti, Kathavatthu, Yamaka, Paṭṭhāna ; Sahassaneyya ;Uṇhīsavijaya ;Mahākassapatherabojjhaṅga ;Mahāmoggallānatherabojjhaṅga.
Illustrations, FACE A :
Pli 2b3a : de part et d'autre du texte, marges décorées de peintures représentant chacune 3 quadrupèdes blancs à longue queue et volant au milieu d'entrelacs de rubans ou de bannières ? À gauche, au-dessus du ruban, 2 oiseaux blancs, fond verdâtre.
Pli 23b24a : marges décorées, fond jaune clair, à gauche : montagne, fleurs, 3 oiseaux; en bas : 2 lapins blancs; à droite : montagne, fleurs, 3 oiseaux et 2 quadrupèdes blancs entre des bandes verticales rouges ornées de guirlandes.
Plis 24b et 25a : marges décorées, fond verdâtre, à gauche : 2 oiseaux à pattes griffues, bustes humains añjalimudrā avec fleurs, ils volent au-dessus d'un étang avec poissons et lotus; marge droite, même scène, les oiseaux se font face. Bandes verticales rouges ornées de guirlandes.
Illustrations, FACE B :
Plis 4b et 5a : marges décorées, à gauche : fond rosé, 2 démons parés, nez crochus, crocs, sont agenouillés, añjalimudrā avec une branche fleurie, l'un au teint blanc, l'autre au teint vert; à droite : même décor, les personnages se font face; bandes verticales décorées sur fonds rouges.
Plis 5b et 6a : marges décorées de peintures, à gauche, fond jaune-vert, 2 divinités dont l'une au teint verdâtre, sont agenouillées, añjalimudrā, avec branche fleurie; marge droite, 2 divinités dont l'une à trois visages, se font face.
Plis 8b et 9a : marges : à gauche, fond verdâtre, 2 divinités agenouillées, parées, añjalimudrā avec une branche fleurie; à droite de même, se font face.
Plis 10a et 11b : marges : 2 divinités comme précedemment, mais l'une a le teint bleuté sur fond vert, se font face de part et d'autre du texte.
Plis 12b et 13a : se faisant face dans les marges décorées entourant le texte, 2 kinnarī, griffes d'oiseaux, bustes humains, 2 écureuils ou rats blancs à gauche, 2 lapins blancs à droite.
Plis 14b et 15a : marges : se faisant face de part et d'autre du texte, 2 personnages agenouillés, añjalimudrā, queues et pieds de bovidés.
Plis 16b et 17a : marges décorées, fond vert, sol rose, 2 antilopes, 2 oiseaux, arbres fleuris, 2 lapins blancs à gauche; même scène à droite avec 4 lapins.
Plis 18b et 19a : marges décorées, fond rose orangé, montagne fleurie, 2 oiseaux, 2 lapins de part et d'autre du texte.
Plis 20b à 21a : marges décorées, fond verdâtre, montagnes et grottes, 2 oiseaux, 2 lapins, 2 écureuils blancs à gauche; même scène à droite, les écureuils sont à demi cachés dans les creux de rochers.
Plis 21b à 22a : marges décorées. A gauche : bouquet de bambous, fond beige rosé, 2 oiseaux, 2 éléphants gris, un rosé, un éléphanteau blanc; même scène à droite avec un éléphanteau.
Plis 25b et 26a : marges décorées, fond orangé, sol rosé. A gauche : 2 divinités agenouillées, añjalimudrā avec une branche fleurie, l'un d'elles a le teint doré, même scène à droite.
Plis 34b et 35a : marges décorées. A gauche : fond jaune, montagne, fleurs, 4 oiseaux; à droite, même scène.
ព្រមូល្លកច្ចាយ្យននាម្ន : Bra mūllakaccāyyananāmma
Fait partie de Manuscrits Pāli
Différents chapitres de la Grammaire de Kaccāyana (Kaccāyanapakaraṇa, MahāKaccāyana, Sandhikappa, Mūlakaccāyana), composée par Mahākaccāyana : Nāmakappa, Samāsakappa, Taddhitakappa, Ākhyātakappa, Uṇādikappa, Kārakakappa.
Contient les 'phūk' 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9