- FR EFEO MSS THAÏ/207
- Pièce
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des Trois Royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Adaptation t'aï.
Littérature des T'aï deHoà Bình.
Titre de couv. :"Cổ tích, châu Mai".
3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des Trois Royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Adaptation t'aï.
Littérature des T'aï deHoà Bình.
Titre de couv. :"Cổ tích, châu Mai".
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des Trois Royaumes de l'Ancienne Chine (1 fragment)". Aaptation t'aï.
Littérature des T'aï deHoà Bình.
Titre de couv. :"Sử ký thổ lang về đòi thuộc hán, xã Mai Thùơng, tổng Bách Mai, châu Mai, Hoà Bình".
" 'Quám tam quôc - 'Quám Nang Tiên Bông 'Pưang Bun"
Fait partie de Manuscrits Thaï
Titre de couv. :"Lịch sử các quan lang về đời Hâ̜u-Lê, xã Mai Thượng, tổng Bách Mai, châu Mai, tỉnh Hoà Bình".
T'ai de de la province deHoà Bình (Viet-Nam).
"Histoire des trois royaumes de l'ancienne Chine (1 fragment)". Adaptation t'ai
"Histoire d'une fée ?"
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire des trois royaumes de l'ancienne Chine". Adaptation t'ai.
Titre de couv. :"Chuyện Cam quốc, xã Mai Thượng, tổng Thanh Mai, châu Mai".
Fait partie de Manuscrits Thaï
"Histoire de Trang-Nguyen ; d'après le poème tong-tran cuc hoa vietnamien, ou les péripéties d'un 1er lauréat du concours de doctorat de l'ancienne Chine et de l'ancien Vietnam".
Adaptation t'ai ( T'aï Dam ) d'un poème épique vietnamien. Tông chân cốc hoaest une transcription t'aie approximative de : Tống Trân Cúc Hoa (cf notice MSS 95).
Titre de couv. :(Thổ Đen) Sách chạng nguyên, Bản Vệ, xã Nghiã Lô, Văn Chấn.
Fait partie de Manuscrits Thaï
Histoire, légende " 'Quám 'Tao Tau" (suite de la légende de Khun-Chuong).
Littérature des T'aï deNghệ an (Viet-Nam).
Titre de couv. :Thái Nghệ An Luì Châu.
" 'Quám Thang Công - 'Nang 'Li 'Ving"
Fait partie de Manuscrits Thaï
Adaptation t'ai de l'Histoire de Trang Công et Ly-Vinh.
Titre de couv. :"Truyện cổ tích, xã Mai Thượng, tổng Bách Mai, châu Mai, tỉnh Hoà Bình".
Fait partie de Manuscrits Thaï
T'ai deHoà Bình
"Histoire de Trang Cong Cuc Hoa; d'après le poème vietnamien Pham Cong cuc hoa (1 fragment seulement). Adaptation t'ai
Titre de couv. :"Sách luật lệ dân thổ về việc cúng lế, xã Luy Ðức, tổng Đức Nhân, châu Ðà Bắc, Hoà Bình"
Fait partie de Manuscrits Thaï
T'ai deHoà Bình
"Histoire de Trang Cong Cuc Hoa; d'après le poème vietnamien Pham Cong cuc hoa (1 fragment seulement). Adaptation t'ai
Titre de couv. :"Phong tuc dân thổ, xã Luy Đức, tổng Đưc Nhàn, châu Đà Bắc, Hoà Bình"
" 'Quám thang 'Hưva - 'Quám Thang Ngên - 'Quám khǎp sao phan hên 'chu"
Fait partie de Manuscrits Thaï
T'ai deHoà Bình.
Titre de couv. :"Lịch sử các quan lang về đời Hâ̜u-Lê, xã Mai Thượng, tổng Bách Mai, châu Mai, tỉnh Hoà Bình".
Titre en transcription vietnamienne :"Quam Trang-Nguyen". "Histoire de Trang-Nguyen, d'après le poème vietnamien tong-tran cuc hoa, ou les péripéties d'un 1er lauréat du concours de doctorat de l'ancienne Chine et de l'ancien Vietnam" (cf notice MSS 95). Adaptation t'ai.
Récit de rêve de jeune fille.