Affichage de 23489 résultats

Description archivistique
Aperçu avant impression Affichage :

3709 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

MS CAM 10

Début : ni kadha tulăḥ parama…

Fin : …putau tanra.

Formules magiques d'expulsion (difficilement compréhensible).

Le nom du copiste, muk bhuṃ căk, est indiqué sur le pli 22.

MS CAM 1

Début : uni yal baranā pagap pakrā̆...

Fin : ... jyă̆ li satyan riṃ hurĭ.

yal baranā ou "poème chanté". Texte versifié de morale populaire présenté sous forme d'un dialogue entre une jeune fille et un jeune homme.

" 'Quám tông chơn côc hoa"

Histoire de Cué-hîa.

Adaptation t'ai d'un poème épique vietnamien. Tông chân cốc hoa est une transcription t'aie approximative de : Tống Trân Cúc Hoa (cf notice MSS 95).

village Thô Trang (Thaïs blancs) de Cuông-Phu, châu de Phù Yên,Sơn La.

" 'Quám 'tam quôc"

Histoire des Pavillons noirs.

village Thô Trang (Thais Blancs) de Cuông-Phu, châu de Phù Yên,Sơn La

" 'Quám 'tam quôc"

Histoire des pavillons noirs.

Village Thô Trang (Thais blancs) de Ban Phong, châu de Phù Yên,Son-La.

Résultats 1371 à 1380 sur 23489